Exclusive Content:

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΣΕΙΡΑΣ ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ

Με την ευκαιρία του εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Μετάφρασης στις 30 Σεπτεμβρίου, παρουσιάζουμε τη σειρά {ξένη ποίηση} που θα περιλαμβάνει ποιητικές συλλογές σύγχρονων ποιητών σε έγκριτες μεταφράσεις.

Εγκαινιάζουμε τη σειρά με τα βιβλία του Γάλλου Ζαν Μπατίστ Παρά Πλάι σε γοργά νερά θα περπατήσω, σε μετάφραση της Τιτίκας Δημητρούλια, και του Ρουμάνου Ντίνου Φλαμάντ Κατάσταση Πολιορκίας και άλλα ποιήματα, σε μετάφραση του Βίκτωρα Ιβάνοβιτς.

Για τα βιβλία θα μιλήσουν:
οι μεταφραστές τους, Τιτίκα Δημητρούλια και Βίκτωρ Ιβάνοβιτς, καθώς και ο μεταφραστής και κριτικός της λογοτεχνίας, Βαγγέλης Χατζηβασιλείου.
Επίτιμος προσκεκλημένος ο Ζαν Μπατίστ Παρά.
Σας περιμένουμε τη Δευτέρα, 30 Σεπτεμβρίου και ώρα 19:30’ στο βιβλιοπωλείο De Profundis των Εκδόσεων Γκοβόστη.
(Ζωοδόχου Πηγής 73, 10681 – 2103815433)

Latest

Newsletter

Don't miss

Ο Jon Bon Jovi Σώζει Γυναίκα από Αυτοκτονία σε Γέφυρα στο Νάσβιλ – Βίντεο

Σε μια συγκλονιστική στιγμή, η διάσημη ροκ σταρ Jon Bon Jovi κατάφερε να σώσει μια νεαρή γυναίκα που ετοιμαζόταν να αυτοκτονήσει από τη γέφυρα...

«Starry Night: Ο Van Gogh Ζωγράφισε τον Ουρανό με Ακρίβεια Επιστημονικής Φυσικής σύμφωνα με Έρευνα

Η διάσημη ζωγραφιά του Vincent van Gogh, Starry Night, δεν είναι απλώς ένα έργο τέχνης, αλλά αποκαλύπτει μια εκπληκτική σύνδεση με τους νόμους της...

Μαθητές Λυκείου Κάνουν Έκπληξη στον Φύλακα, με το Αυτοκίνητο των Ονείρων του

Μια ομάδα μαθητών από το Λύκειο James Madison στη Βιρτζίνια κατάφερε να συγκινήσει τον Francis Apraku, έναν φύλακα με καταγωγή από τη Γκάνα, προσφέροντάς...